Annonce

Réduire
Aucune annonce.

[Patch-fr]Les Traductions sont là !

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

    Désolé pour le double post mais, si Neox a vu mon précédent message, il ne reviendra pas voir mon édition ^^.

    Envoyé par Neox Voir le message
    Ah ben ça c'est triste...... c'était une vrai traduction qui valait le coup !!!
    En fait, je t'ai raconté une bêtise : le projet de traduction de Samurai Shodown RPG a repris il y a peu par une personne n'ayant rien à voir avec Dejap (ça date de fin avril 2008). Il aurait traduit une bonne partie du script.

    Si tu souhaites en savoir davantage, tu dois aller faire un tour sur les forums de ROMhacking.net . Il faut lire 23 pages de forum et je n'en ai pas le courage xD. Je sais juste qu'il s'est récemment mis en pause mais a assuré qu'il reprendrait le travail rapidement

    Commentaire


      Ok merci pour le renseignement, je vais aller voir !!!!

      A+++
      http://card.mmos.com/psn/profile/ne/o/Neoxonian/card5.png

      Commentaire


        Un petit up pour signaler la traduction Fr des jeux suivants ^^ (août - septembre) :

        - Rockman & Forte sur Super NES
        - King of Dragons sur Super NES
        - The Terminator sur Super NES
        - Snow White in Happy Ever After sur Super NES
        - Amazing Penguin sur Game Boy
        - The Last Starfighter sur NES
        - Ice Climber sur NES
        - Ice Hockey sur NES
        - Crystal Quest sur Game Boy
        - Super Mario All Stars sur Super NES
        - Wai Wai World 2 sur NES
        - Splatterhouse sur PC Engine
        - Zanac sur NES

        Peu de grosses traduction mais on va dire que c'étaient les vacances

        Commentaire


          Un petit up pour dire que la traduction française reprend du poil de la bête en ce début d'année 2010 avec, en particulier, 4 productions conséquentes :

          - Love Hina Advance (GBA)
          - Tenchi Muyô - Game Hen (SNES)
          - Equinox (SNES)
          - Surging Aura (MD)

          A noter que la traduction de Surging Aura a été réalisée à partir du japonais et qu'aucune version US n'existe à ce jour. Ça faisait longtemps que ça n'était pas arrivé pour un RPG. C'est d'ailleurs pour cette raison que je me permets de remonter le sujet ; je n'ai pas l'habitude de faire de la pub

          Egalement quelques patchs (dont certains ont été présentés ici) pour vous inviter à (re)découvrir certains jeux en Fr :

          - The Terminator (MD)
          - Contra (NES)
          - Super Contra (NES)
          - The Adventures of Batman & Robin (MD)
          - The Adventures of Lolo III (NES)
          - Raf World (NES)

          Cette année devrait d'ailleurs être assez prolifique en traductions de RPGs (enfin, je l'espère ).

          Commentaire

          Chargement...
          X