Précédent   Planet Emulation Forums > Emulation > ROMs

ROMs Forum dédié à la recherche et aux problèmes avec les ROMs. Attention toutes les demandes de ROMs commerciales Nintendo 3DS, PV Vita ou Nintendo Switch, d'ISOs PS3, XBOX 360, Wii U, ou toute autre machine récente sont interdites!

Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 22/08/2020, 15h51   #1
sac1000
Nouveau Membre
 
Date d'inscription: 01/2013
Messages: 10
sac1000 sait se tenir
Changer les sous-titres d'une rom MEGADRIVE

Bonjour a tous, desole d'entree de jeu mais j'ai un peu de mal avec les accents, ne m'en tenez pas rigueur!
J'ai un fhicher MD qui est un jeu de megadrive, action aventure, wonderboy 5. C'est un jeu qui n'est sorti a ma connaissance qu'en anglais et japonais, hors je veux y jouer avec mes enfants. Jadis, j'ai mis la main sur une rom en francais, faite par une equipe de traducteurs benevoles, et j'aimerais m'y mettre moi aussi, et retraduire depuis le japonais. Existe-til un outil, si oui, lequel, pour modifier les textesdu jeu?
Merci de me venir en aide!
sac1000 est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 22/08/2020, 16h34   #2
Kobras
1ier inscrit sur le forum
 
Avatar de Kobras
 
Date d'inscription: 10/2001
Localisation: Lyon
Messages: 8 793
Kobras a un nom que tout le monde connaîtKobras a un nom que tout le monde connaîtKobras a un nom que tout le monde connaîtKobras a un nom que tout le monde connaîtKobras a un nom que tout le monde connaîtKobras a un nom que tout le monde connaît
Pour le patch de traduction :
https://traf.romhack.org/index.php?p=patchs&pid=194
Outils pour appliquer le patch sur la rom :
https://traf.romhack.org/index.php?p=outils&ocid=6
Perso, en général, j'utilise Lunar IPS
__________________
http://forums.planetemu.net/picture.php?albumid=17&pictureid=206
http://zapier.planetemu.net/planetars/2013/bannieres-2013/kobras-planetars2013-bannieres.gif
Kobras est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 22/08/2020, 20h07   #3
sac1000
Nouveau Membre
 
Date d'inscription: 01/2013
Messages: 10
sac1000 sait se tenir
c'est du chinois

Merci beaucoup pour cette prompte reponse.
J'ai compris qu'il fallait placer le jeu dans le meme repertoire que le patch de traduction mais je ne sais pas comment creer ce dernier. J'ai installe et lance Lunar IPS mais je n'ai aucune idee de la facon dont il fonctionne, auriez-vous quelques cles?
Ce que j'aimerais faire, c'est modifier des lignes de textes du jeu pour un usage personnel, donc avec du contenu sensiblement different de la version traduite par terminus (qui est excellente je n'en doute pas).
sac1000 est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 22/08/2020, 23h15   #4
Shino
Ninja de merde
 
Avatar de Shino
 
Date d'inscription: 04/2006
Messages: 4 529
Shino devrait être votre modèleShino devrait être votre modèleShino devrait être votre modèleShino devrait être votre modèleShino devrait être votre modèleShino devrait être votre modèleShino devrait être votre modèle
Envoyer un message via ICQ à Shino Envoyer un message via MSN à Shino
Salut !

Hé bien, c'est une excellente initiative mais ça représente énormément de travail, les roms n'étaient pas du tout prévues pour ça.

En fait pour traduire du texte, il faut :
- Un éditeur hexadécimal pour ouvrir la rom
- Une table de conversion qui permettra de convertir les caractères (parce que le codage n'est pas le même que sur nos pc)
- Se contenter de remplacer les textes lettres à lettres. Avec moins de texte à la rigueur mais jamais un seul caractère de plus. (ou alors apprendre à manipuler les pointeurs mais c'est encore plus complexe)

Bref, c'est vraiment du très gros boulot... On est plus habitués aujourd'hui avec les jeux qui ont pour la majorité des textes en forme directement accessible.
Si vraiment, ça t'intéresse, il va falloir suivre pas mal de tutoriels disponibles chez certaines équipes de traduction (chez TRAF par exemple).
__________________
http://jypdesign.info/images/planetar02.png
http://jypdesign.info/images/planetar15.png
http://shinod7.org/planetemu/planetar_special.png
Shino est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 23/08/2020, 03h53   #5
sac1000
Nouveau Membre
 
Date d'inscription: 01/2013
Messages: 10
sac1000 sait se tenir
Isogashikunarisou

Merci pour cet éclairage, ça a en effet l’air d’être une masse de boulot. Naïvement, je me voyais déjà en train de changer une à une les lignes de texte sur un fichier word...甘い!
je vais regarder les tutos, et puis sinon je vais me faire embaucher par lizardcube pour une éventuelle refonte à la dragon’s trap. Merci bien pour ces précieux renseignements!
sac1000 est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 29/08/2020, 17h47   #6
chaz
Redacteurs
 
Avatar de chaz
 
Date d'inscription: 03/2009
Messages: 1 228
chaz sait se tenir
Salut, si c'est toujours d'actualité, voici la rom traduite en français

https://www114.zippyshare.com/v/LFAEAOXF/file.html

Par contre, je crois me souvenir qu'elle ne fonctionnait pas sous certaines versions de Kega Fusion (blocage après l'écran titre...). J'espère que ça ira

Edit : je crois avoir mal compris, tu ne cherches pas la rom traduite, mais à la retraduire c'est ça ?
chaz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 29/08/2020, 18h43   #7
sac1000
Nouveau Membre
 
Date d'inscription: 01/2013
Messages: 10
sac1000 sait se tenir
merci c’est ça!

En fait la rom traduite a laquelle j’ai joué était de bonne facture, quelques fautes pas très graves mais je voulais la retraduire directement depuis le japonais que je parle et comprends désormais ( que de chemin parcouru, à l’époque c’est en jouant à ce wonder boy que je me suis mis à chercher frénétiquement le vocabulaire en anglais et à comprendre mes premières phrases)
. Bref, faudra que je m’y mette dès que la coronarnaque sera sortie de ma vie. Si elle en sort un jour. Merci en tous cas pour la contribution, j’apprécie.
sac1000 est déconnecté   Réponse avec citation
Réponse


Utilisateurs regardant la discussion actuelle : 1 (0 membre(s) et 1 invité(s))
 
Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non

Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Freeplayer et sous-titres ChemicalStöf Hardware et Software 12 31/12/2010 17h05
Changer de persos, a 2 sous SF3.3 Bernie Arcade 8 26/06/2009 10h24
Probleme De Manette Sous Emu Megadrive! TonTon Emulateurs Consoles 6 25/07/2004 03h04
Les Sous Titres Adam Hunter Hardware et Software 5 06/03/2004 13h36
changer les options de sf2 sous kawaks ? alanbyond Emulateurs Arcade 2 02/10/2002 15h51


Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 01h04.


vBulletin® v.3.8.7, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.